The Japan Times Alpha の記事を読んで楽しみながらボキャビルも増やしたいということで、印象に残ったことを記録していきます。
.
.
■2024.11.15日号の記事から(完読度90%)
.
バイオマス需要の高まりがインドネシアの原生林を破壊している記事。
.
その生産される木質ペレットのほとんどを日本と韓国が輸入しているというグリーンウォッシングよ。
.
.
Nearly all of the biomass from forests destroyed for wood pellet production since 2021 has been shipped to South Korea and Japan.
.
■
.
あとは冬季うつの原因と対策、老舗カジノの閉館セール、自動販売機、米マクドナルドの大腸菌騒動、Tommy february6 が面白かった。
.
SADの症状がある人の方がブルーライトに対する感度は鈍いそうだ。これは逆のイメージだった。
.
.
I would love to ~ if you will still もし君がまだ~するつもりなら、ぜひ~したい
.
もしまだ僕に協力させていただけるなら、ぜひシャツをデザインしたいです
I would love to design the shirts if you will still have me.
.
.
■今週気になった記事
.
.
[adj] mint イケてる
I'm mint. Just absolutely chuffed for the Oasis world tour.
.
.
melt-up メルトアップ
株価が急激かつ大幅に上がり、買いが殺到して上昇圧力が強まり合理的な水準を越えて上がり続けること。オーバーシュートとも言うね。
If the stock market is too strong, there's a risk of a melt-up.
.
.
[v] touch wood うまくいきますように (cf. knock on wood)
I'm crossing my fingers for a Tokyo gig --- and also touching wood that I can even get a ticket.
.
.
The Japan Times Alpha より引用
.
.
■
.
.
コメント