英語でコレなんという? [親日家、潜伏期間、調子の良い]

ボキャビル

The Japan Times Alpha の記事を読んで楽しみながらボキャビルも増やしたいということで、印象に残ったことを記録していきます。
.
.

「禁煙で健康な肺細胞が増える」というお話。
.

Smokers can effectively turn back time in their lungs by kicking the habit, with healthy cells emerging to replace some of their tobacco-damaged and cancer-prone ones.

.
.


.
.

新型COVID-19 (CoronaVirus Disease, 2019)に対する中国と台湾の対応の違いのお話。中国の湖北省のスローガンがすごい、ジョーカー風に言うならこの国自体が喜劇だ。ただ国民はたまったもんじゃない。
.

"To visit each other is to kill each other"
"To get together is to commit suicide" 

.
.

一方、台湾の首相の蘇貞昌がソーシャルメディアに投稿したポスト。適切でユーモアがある。
.

"We have only one butt, don't hoard, don't trust rumors"
.
.


.
.

あと編集者であり著者でもある菅付雅信さんの、印刷本の良さのお話。
.

And yet many of us are still drawn to the feel of a physical book in our hand, even if the other hand is clutching a smartphone.
.

I believe that books are the best and most effective device for people involved in intellectual pursuits.
.

The act of reading a printed page stimulates our cognitive functions in a way that digital devices just can't.
.
.


.
.

2/28日号の記事から
.
.

[n] Japanophile 親日家
Discover Japan has an outlet in Paris for the benefit of Japanophiles in France.
.
.

incubation period 潜伏期間
The virus's incubation period is about three years.
.
.

[adj] well-oiled 調子の良い
Chinese authorities have tapped their well-oiled propaganda powers to wage a people's war against a virus.
.
.

The Japan Times Alpha より引用
.
.

.

.

.
にほんブログ村 ライフスタイルブログ 一人暮らしへ

コメント

タイトルとURLをコピーしました