英語でコレなんという? [暖かい格好をした、あぐらをかく、正座]

ボキャビル

The Japan Times Alpha の記事を読んで楽しみながらボキャビルも増やしたいということで、印象に残ったことを記録していきます。
.
.

2021.2.5日号の記事から(完読度90%)
.

紙の出版物が16年連続で減少した話。昨年は「鬼滅の刃」のヒットで多少は盛り返したようだが、今や全出版物の24.3%、約4分の1が電子版だそうだ。Alpha にはずっと紙媒体も続けて欲しい!
.

It could have been worse: Demon Slayer cushions a fall in print sales in Japan.
.

.

バーニーサンダースの服装がネット上でブレイクした話。大統領候補のような人の普段のお父さんのような恰好に好感が持てたんだろうね。
.

bundled-up bernie meme で検索するとコラージュされた画像がたくさん見れる。すでにマグカップやパーカーにまでなっている(笑)
.


.

アマンダ・ゴーマンさんの演説のお話、ニジェールの国立博物館のお話も良かった。
.

あと「リリアンの教えて日本のコト」はいつも面白い、個人的には Alpha の屋台骨をひっそりと支えるキラーコンテンツだと思っている(笑)
.

(Canadian English's) "Eh" can also be used like the tag "ne" in Japanese to confirm that the listener is paying attention and understanding the conversation.
.



.
[adj] bundled-up 暖かい格好をした
Bundled-up Bernie Sanders goes viral in meme.
.
.

to rest one's laurels あぐらをかく
But the Phrase is also used as an idiom that means "to rest one's laurels." So, if you're told "Don't agura wo kaku," you're being warned to stop being a lazy bum who coasts on your past success.
.
.

Seiza 正座
Seiza requires you to sit on top of your bent legs with your butt resting on your heels and the top of your feet flat on the floor.
.
.

The Japan Times Alpha より引用
.
.

.

.

.
にほんブログ村 ライフスタイルブログ 一人暮らしへ

コメント

タイトルとURLをコピーしました