英語でコレなんという? [浮遊する、悪ふざけ、自己反省]

ボキャビル

The Japan Times Alpha の記事を読んで楽しみながらボキャビルも増やしたいということで、印象に残ったことを記録していきます。
.

.

2020.9.18日号の記事から

.

ヘミングウェイがかつて暮らした家の話。観光客が訪れることができるそうで、作者自身への興味よりも6本足の猫目当てに来る人が多いらしい。
.

あとアメリカではヘミングウェイについてあまり習わないそうだ。実は自分もヘミングウェイは一冊も読んだことがない・・・。
.

Hemingway, who won the Nobel Prize in literature in 1954, is not being taught as much, especially here in the U.S.
.


.

台湾で幼児がタコにさらわれた話。動画を探して見てみた、恐ろしい・・・助かったのは奇跡だよ。

2020新竹南寮漁港國際風箏節-女孩捲上天空(完整影片480P)

.

.

日本の伝統芸能の「能」がコロナ渦の中で生き残る道を模索している話。どこも厳しいと思うけどピンチはチャンスでもあるからね。
.

Noh peformers need to think of ways to make their shows profitable, Kanta said.
.

.

あとはケビンさんのDIYの話とリリアンの「LDKって何ですか?」が面白かった。分かるわー(笑)
.

Men are easily seduced by the combination of power tools, the scent of fresh-cut lumber and the teste of ice-cold beer.
.

Difficult roads often lead to beautiful destination.
.

Kei Nishikoro, who I train with sometimes, also emphasized the importance of playing to my strength.
.
.


.
.

[v] be suspended 浮遊する
Smog was suspended over the city
.
.

[n] antic 悪ふざけ
I have spent the last month enjoying the antics of the local red, black, and grey squirrels.
.
.

[n] introspection 自己反省
But the real impact came from her lyrics, which touched on personal introspection and battling loneliness.
.
.

The Japan Times Alpha より引用
.
.

.

.

.
にほんブログ村 ライフスタイルブログ 一人暮らしへ

コメント

タイトルとURLをコピーしました