The Japan Times Alpha 24.7.5 [こたつ記事、縮毛矯正、そうこなくっちゃ、搾る]

alpha

The Japan Times Alpha の記事を読んで楽しみながらボキャビルも増やしたいということで、印象に残ったことを記録していきます。
.
.

■2024.7.5日号の記事から(完読度90%)
.

スペインバルセロナの市長が、住宅費高騰のため短期賃貸用アパート10,101戸の認可取り消しを決めた記事。
.

市長は極左らしいけれど、大胆な試みで実際にまかり通したのがすごいと思う。日本では無理だろうな-
.

クロスワードパズルの担当者が新しい方に変わった。黒須さんとは毛色が違う感じが!
.

あとはシニアのブレイクダンスチーム、Travelling light, Election denial が面白かった。
.

.

■今週気になった記事
.

GameStop shareholder quickly drops ‘Roaring Kitty’ fraud suit
(Bloomberg) -- A lawsuit accusing popular stocks influencer Keith Gill, better known as “Roaring Kitty,” of engaging in a “pump and dump” scheme involving GameS...
Japan declares victory in 'war' on floppy disks
The use of the floppy disk, which was still used in some government agencies in Japan, has now been scrapped.
「いいね!」は求めない ウィキペディア創設者、真実は皆で探す テクノ新世インタビュー ウィキペディア創設者ジミー・ウェールズ氏 - 日本経済新聞
SNS上にまん延する偽情報が詐欺や世論誘導などの弊害を招いている。本物そっくりの映像や音声をつくる生成AI(人工知能)の登場で真偽は一段と見分けにくくなった。2001年にウェブ百科事典「ウィキペディア」を立ち上げ、偏りの少ない情報源の構築に挑んできたジミー・ウェールズ氏に、インターネット空間の信頼性を高める方策を聞いた...

.




.

こたつ記事
Kotatsu-kiji is a term that describes articles written from home that consist solery of information from TV, social media and various websites. A kotatsu is a traditional Japanese heated table and kiji means "article." Imagine a writer sending reports from the comfort of their home, keeping their feet warm under a heat lamp, instead of actually going out and doing the research. The term often refers to insignificant and pointless stories.
.
.

hair straightening 縮毛矯正
Japanese hair straightening uses a chemical solution to break down and soften the hair’s bonds, which are responsible for hair structure and shape.
.

*縮毛は culry hair, frizzy hair, kinky hair
.

Everything You Need to Know About Japanese Hair Straightening for Sleek, Silky Locks
Hairstylists break down the process of Japanese hair straightening, including what it is, if it's damaging, how much it costs, and more.

.
Now we're talking そうこなくっちゃ
That's the spirit! Now we're talking.
.
.

[v] express (果汁・油・母乳などを)搾る
The law requires employers in the state to provide a half-hour of paid bareak time to workers who need to express breast milk for up to three years after children.
.
.

The Japan Times Alpha より引用
.
.

.

.

.
にほんブログ村 ライフスタイルブログ 一人暮らしへ

alpha
スポンサーリンク
独身、一人暮らしの日記

コメント

タイトルとURLをコピーしました